You filthy double-crossing bastard! Of all the stinking dirty tricks-- | ไอ้คนทรยศ ไอ้ขี้โกงเหลี่ยมจัด |
He's a private soldier. He's a stinking coward. | เขาเป็นคนขี้ขลาดเหม็น |
The King's stinking son fired me, and thank you so much for bringing up such a painful subject. | ลูกชายตัวเหม็นของพระราชาไล่ข้าออกมา และขอบคุณมากที่พาข้าวกไปสู่หัวข้อที่ขมขื่นนั่นได้ |
And besides, why would you want someone the King's stinking son fired? | เจ้าจะต้องการคนที่เจ้าชายตัวเหม็นไล่ออกไปทำอะไรกัน? |
We can't sleep with that stinking dog in here. All right. | เรานอนในนี้กับหมาตัวเหม็นนั่นไม่ได้ ก็ได้ |
Forget this stinking barn. | ลืมยุ้งข้าวเหม็นนี้ |
That's why we've been sitting in these stinking bearskins. | นั่นคือเหตุผลที่เราได้รับการนั่งอยู่ใน bearskins เหม็นเหล่านี้ |
Why don't you tell the entire stinking country our troubles? | ทำไมไม่ป่าวประกาศให้ทั่วประเทศงี่เง่านี่\ ให้รู้เรื่องที่เราทะเลาะกันไปเลยล่ะ |
Take your stinking watch and shut up! | เอานาฬิกาเน่าๆ ไปแล้วหุบปากซะ! |
You stinking sewer rats | ไอ้พวกหนูโสโครก |