But once I realized I could surpass you... | แต่เมื่อฉันสำนึกได้ว่า ฉันสามารถเก่งกว่าคุณได้... |
We ask for strength to surpass all understanding. | เราถามหาความแข็งแรง\เพื่อดีกว่าการเข้าใจทั้งหมด. |
He's trying to surpass his limit. | เขากำลังทำเกินกำลังของเขา. |
I have watched all of my colleagues and friends surpass me in every way imaginable, and within 18 months, | ผมเห็นเพื่อนร่วมงาน และเพื่อนของผมทุกคน เหนือกว่าผมทุกด้าน และภายใน 18 เดือน |
I don't think I could surpass that performance with you. | เค้าคิดว่าเค้าไม่มีความสามารถพอที่จะเล่นคู่กับรุ่นพี่ |
You need to surpass me. Can you do it? | เจ้าต้องเหนือกว่าข้า เจ้าทำได้ไหม |
This disciple will surely surpass you, Master and will complete the journey to master Joseon's martial arts. | การฝึกนี้จะเอาชนะท่านแน่ๆครับ อาจารย์ และจะทำให้การเดินทางเพื่อ เป็นจ้าวยุทธ์ในโชซอนสำเร็จ |
You will surpass me as New York's "It Girl" in no time. | เธอจะแซงหน้าฉันเป็น "It Girl" คนใหม่ของนิวยอร์กในอีกไม่นาน |
Oh, no, Serena, no one could surpass you, especially not me. | โอ้ไม่ เซรีน่า ไม่มีใครแวงคุณได้ โดยเฉพาะฉัน |
...if we are slaves to our blood lust, if we let our hunger for power surpass our common decency, we doom our souls to damnation. | ... ถ้าพวกเราตกเป็นทาส ของความกระหายในเลือด ถ้าพวกเราปล่อยให้ความโลภ กลายเป็นกำลังสำคัญ เหนือกว่า พฤติกรรมตามทำนองคลองธรรม |