Soon as I take on some ballast. | ทันทีที่ฉันใช้เวลาในบัลลาสต์ บางส่วน |
Here, you take on the responsibility. I'll just keep my mouth shut. | ที่นี่คุณใช้ในความรับผิดชอบ ฉันเพิ่งจะเก็บปากของฉันปิด |
You're a small minority to take on the South African government... | และคุณก็เป็นคนกลุ่มน้อย ที่ต่อต้านรัฐบาลแอฟริกาใต้ |
Come on, men. Let's take on the... | เถอะน่า พวก ไปตามราง... |
The Nazis want to write themselves into the Grail legend... take on the world. | พวกนาซี อยากจะเขียนตัวเอง ลงในตำนานของจอกศักดิ์สิทธิ์... เป็นเจ้าโลก. |
It was before Apalachin and before Crazy Joe... decided to take on a boss and start a war. | เป็นช่วงก่อนหน้า อพาลาคิน และ ก่อนหน้าที่เครซี่ โจ ตัดสินใจขึ้นบังลังก์เปิดศึกทำสงคราม |
I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip. | ผมต้องกลับบ้านเตรียมของ ที่จะให้ลูอิสเดินทางไปส่ง |
Hopefully... you'll never have to experience this yourself, but when two men are in a situation like me and your dad were... for as long as we were, you take on certain responsibilities of the other. | หวังว่า ... คุณจะไม่เคยมีประสบการณ์นี้ด้วยตัวเอง แต่เมื่อชายสองคนที่อยู่ในสถานการณ์เช่นฉันและพ่อของคุณได้ ... |
You take on the voice of WiIbur with such commitment... | คุณเลียนเสียงของ วิลเบอร ด้วยความจริงใจ... |
Not many first-year students could take on a troll and live to tell the tale. | มีเด็กปีหนึ่งไม่กี่คน ที่สามารถจัดการโทรลล์ภูเขา และยังรอดชีวิตอยู่ได้ |