and thereby define ourselves? | นั่นชี้ให้เห็นว่า เรากำหนดประวัติศาสตร์ในแบบที่อยากให้เป็น ใช่มั้ย? |
But my boy sucre would not be calling me on the telephone, thereby making me an accessory to his dumb-ass escape,man. | แต่ซูเครที่ฉันรู้จักมันไม่โทรหาฉันหรอก มันเคยทำงานให้ฉัน แต่ดันโง่มาแหกคุกเนี่ยนะ |
And that warden pope, how he was granting favors to scofield because scofield helped him with his personal projects, thereby exposing him to certain restricted areas where he may have been able to obtain a key to the infirmary. | และเรื่องท่านพัสดีโป้บ ที่เค้าไว้ใจสกอฟิลด์ เพราะสกอฟิลด์ช่วยงานส่วนตัวของเค้า ซึ่งมันหักหลังโดยการขังเค้าไว้ |
You're not going in thereby yourself. | อย่าบอกว่า จะเข้าไปคนเดียวนะ |
One area for investigation is the doctors' hypothesis... that the mind can be permanently improved... through surgery and enzyme enrichment... thereby utilizing unused portions of the brain. | หนึ่งในพื้นที่เพื่อตรวจสอบข้อเท็จจริง เป็นสมมติฐานแพทย์ ว่าจิตใจได้ดีขึ้นอย่างถาวร ผ่านการผ่าตัด และเอนไซม์การตกแต่ง |
Because criminals flee in fast automobiles across state lines, thereby defeating local jurisdiction because there is no federal police force to stop them. | เพราะคนร้ายหนีด้วยการใช้รถข้ามไปยังรัฐอื่น ซึ่งเท่ากับพ้นเขตอำนาจของตำรวจท้องที่ และเราไม่มีเจ้าหน้าที่ส่วนกลางจับมัน |
Those injuries indicate that the victim fell from Karen Lin's balcony and then landed headfirst into the lid of the Dumpster, thereby severing his spine. | บาดแผลนั้นบอกเราว่า เหยื่อตกลงมา จากระเบียงที่ห้องของคาเรน และส่วนศรีษะกระแทกถึงก่อน ไปโดนฝาครอบถังขยะ นั่นเป็นเหตุให้กระดูกสันหลังเสียหายอย่างรุนแรง |
Cadet Kirk, you somehow managed to install and activate a subroutine... in the programming code, thereby changing the conditions of the test. | นักเรียนเคิร์ก ผมคิดว่าคุณได้ติดตั้งโปรแกรม และใช้โปรแกรมย่อย ในโค้ดโปรแกรมทำให้เงื่อนไขของข้อสอบมีการเปลี่ยนแปลงไป |
Nero's very presence has altered the flow of history... beginning with the attack on the USS Kelvin, culminating with the events of today, thereby creating an entire new chain of incidents... that cannot be anticipated by either party. | ตรงกันข้ามการที่นีโรมาที่นี่ทำให้ประวัติศาสตร์เปลี่ยนแปลง และทั้งการที่เขาโจมตียานยูเอสเอสเคลวิ่น ไปจนถึงการก่อเหตุในวันนี้ ก่อให้เกิดผลต่างๆ ตามมาที่ใครก็ไม่อาจจะคาดเดาได้อีก |
I planned to kill James Woods and frame Tom Tucker, thereby destroying the two people who cast me aside and ruined my life. | แต่ทำไมคุณถึงต้องฆ่าคนอื่นด้วยล่ะ ทุกอย่างมันควรจะเป็นไปอย่างราบรื่น ปืนที่ซ่อนอยู่ลั่น |