I'll be danged! That is a unique idea! | ให้ตายเหอะ ความคิดไฉไลดีแท้ |
- I know one flower that's unique in all the world. | - สำคัญสิ |
I thought I had the most unique flower in all the world. | ฉันคิดว่าฉันมีดอกไม้ ที่ไม่เหมือนใครในโลกแล้วซะอีก |
I'll be unique to you, and you to me. - You understand? | ฉันจะเป็นหนึ่งเดียวสำหรับเธอ เธอก็จะ เป็นหนึ่งเดียวสำหรับฉัน เข้าใจมั้ย |
It's a unique space. | อย่าเล่นวิทยุซิ ปล่อย. |
You are unique among your brothers for you choose to face this enemy alone. | คุณจะไม่ซ้ำกันในหมู่พี่น้องของคุณ ... ... สำหรับคุณเลือกที่จะเผชิญกับศัตรูนี้เพียงอย่างเดียว |
Sure, I have a face and voice to distinguish myself from others but my thoughts and memories are unique only to me and I carry a sense of my own destiny. | แน่นอน, ฉันมีหน้าตาและน้ำเสียง ที่สามารถระบุได้ว่าเป็นฉัน รวมทั้งความคิดความจำที่เป็นส่วนเฉพาะของฉันด้วย ที่เหลือก็แล้วแต่โชคชะตา |
A complete commingling and fusion of our separate beings to create a new and unique entity. | การรวมกันอย่างสมบูรณ์ ของความแตกต่าง ? ...จะก่อกำเนิดสิ่งใหม่. |
It's a unique time in our history, in the history of any civilization. | มันเป็นเวลาที่ไม่ซ้ำกัน ในประวัติศาสตร์ของเรา |
Those were the departing words of a unique woman of courage for whom the struggles of life had become too much to bear. | นี่คือคำสั่งเสียเฉพาะของ หญิงสาวผู้มีความกล้าหาญ ผู้ที่การต่อสู่กับชีวิต |