An unspoken attraction. | สเน่ห์ที่อธิบายไม่ได้ |
It's an unspoken rule here not to put our trust in another. | มันกฎที่ไม่ต้องพูดของเราที่นี่ว่า, อย่าไว้ใจคนอื่น |
It is the unspoken glue that separates us from jackals and hyenas, all right? | กาวติดปากพูดไม่ออกแล้วสิ นั่นแหละที่แยกเราออกมาจาก ไอ้พวกเสือร้ายควายเปลี่ยว |
Out here in the middle, men live by an unspoken code. | ลึกลงไปตอนกลาง ผู้ชายอยู่กันได้โดยใช้รหัสลับ |
The unspoken one. | ข้อที่ไม่เคยพูดถึงไง |
See, I thought we had a sort of an unspoken agreement going. | ฉันคิดว่า เรามีข้อตกลงว่าไม่พูดกันซะอีก |
But, yes, Detective, in answer to your unspoken question, | แต่ , ใช่ คุณนักสืบ \ นั่นคือคำตอบของคำถาม ที่คุณไม่กล้าถามออกมา |
I feel the glow of your unspoken love | ฉันรเข้าใจถึงความรู้สึกของคุณ |
It's the unspoken truth of humanity, that you crave subjugation. | ความจริงที่ถูกปิดบังไว้ ของมนุษย์โลก ว่ากำเนิดมาเพื่อยอมจำนน |
MeowMeowBeenz takes everything subjective and unspoken about human interaction and reduces it to explicit, objective numbers. | เหมียวๆบีนซ์ช่วยถ่ายทอด สิ่งที่อยู่ภายในและอธิบายไม่ได้ ของเราออกมาในรูปตัวเลข ซึ่งเป็นรูปธรรมชัดเจน |