Even now my voice is reaching millions, millions of despairing men, women and children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. | แม้ขณะนี้ เสียงของผมคนเพียงล้านที่ได้ยิน ล้าน ผู้ชาที่สิ้นหวัง ผู้หญิง และ เด็ก ที่ตกเป็นเหยื่อของการปกครอง ที่ทำให้ผู้คนเจ็บปวด |
The only rule in our world is that the weak become the victims of the strong. | กฏเดียวของโลกพวกข้า คือผู้อ่อนแอย่อม พ่ายผู้แข็งแกร่ง |
A world where the weak become the victims of the strong... | โลกที่ผู้อ่อนแอย่อม พ่ายผู้แข็งแกร่ง |
We have to save each other, because all victims are equal. | เราต้องบันทึกแต่ละอื่น ๆ เพราะผู้ประสบภัยทุกคนมีความเท่าเทียมกัน |
"All victims are equal. | "ผู้ประสบภัยทุกคนเสมอกันไม่. |
Even the victims themselves rarely catch a glimpse of the thieves. | แม้จะตกเป็นเหยื่อของตัวเองไม่ค่อยจับเหลือบของขโมย |
Only a circle of salt can protect thy victims from thy power. | การเทเกลือเป็นวงกลมเท่านั้นถึงจะป้องกัน ผู้เคราะห์ร้ายจากพลังเหล่านั้น. |
After six long years of murder, victims are being mourned throughout the world. | โลกเศร้าสลดไปกับผู้รับเคราะห์ พวกเรารอดตาย... |
In memory of the countless victims among your people, | ขอให้เรายืนสงบ 3 นาที |
The autopsy reports of the first three victims show no unidentified marks. | - แล้วคุณพบบางสิ่ง ที่เขาไม่พบ ? - อื้อ ! |