It strikes me, as one who has actually heard his voice that you have virtually no prerequisites to make direct contact... | รู้มั้ยครับ ผมตกใจในฐานะที่ ผมได้ยินเสียงของท่านมาแล้ว คุณไม่มีวันที่จะติดต่อ กับท่านโดยตรงเด็ดขาด |
Why, we have virtually every religious persuasion represented here today. | ในขณะที่เราปฏิบัติกันอยู่นี้ ในวันนี้มีตัวแทนของทุก ๆ ศาสนาครับ |
With Abercrombie and Blair, your friend's book is virtually guaranteed to appear in total secrecy. | หนังสือของเพื่อนของคุณมีการรับประกันจริงที่จะปรากฏในความลับทั้งหมด |
A highly prestigious assignment. Although, for Jerome selection was virtually guaranteed at birth. | สิทธิพิเศษของเจโรมที่มีโดยกำเนิด |
She and I virtually grew up together. | She and l virtually grew up together. |
So suddenly it became possible to produce any new chemical synthetic chemicals the likes of which had never existed before in the world for any purpose and at virtually no cost. | การสร้างสารเคมีใหม่ กลายเป็นเรื่องที่ทำได้ทันที สารเคมีสังเคราะห์ |
That's the way our civilization is the very high cliff represents the virtually unlimited resources we seem to have when we began this journey. | อารยธรรมของเราก็เช่นเดียวกัน หน้าผาที่สูงลิบ เปรียบเสมือนทรัพยากรที่ดูเหมือนไม่มีขีดจำกัด |
I mean I virtually have worked for like Id say 25 percent of the fortune 500. | หมายถึงผมทำงานให้บริษัทต่าง ๆ ราว 25% ของ 500 อันดับแรกของนิตยสารฟอร์จูน |
What happens if we wake up one day and we find out that virtually all of our relationships that are mediated between us and our fellow human beings are commercial? | อะไรจะเกิดขึ้นถ้าวันหนึ่งเราตื่นขึ้นมา แล้วพบว่าความสัมพันธ์ทุกอย่างของเรา สื่อกลางระหว่างเรากับเพื่อนมนุษย์ |
We find out that virtually every relationship we have is a commercially arbitrated relationship with our fellow human being? | ถ้าเราพบว่าความสัมพันธ์ทุกอย่างที่เรามี ความสัมพันธ์กับเพื่อนมนุษย์ ถูกกำหนดด้วยการค้าทั้งหมด? |