About yesterday, I've seen you stick fighting in a warehouse in Bangkok. | ก็เมื่อวาน ฉันเห็นนายต่อสู้Nไม้กระบองที่โกดังในกรุงเทพ |
I grabbed this off the desk at the warehouse and I got lucky. | ฉันโชคดี ที่เอานี่มาจากโต๊ะที่คลังสินค้า. |
Robby takes the view that it was you... who burned down your own warehouse on Northern Boulevard. | ร็อบบี้สังเกตุเห็นโดยบังเอิญว่าคุณ คือคนที่เผาโกดังของตัวเองที่นอร์ทเธิร์น บูโลวาร์ด |
We have evidence of a possible heist at concentrated industries warehouse tomorrow night. | เรามีหลักฐานของการปล้นที่ น่าจะเกิดขึ้น... ที่โกดังของ"คอนเซ็นเตรต อินดัสทรี่" คืนวันพรุ่งนี้ |
Jerry's warehouse project. | โครงการคลังสินค้าของเจอรี่ |
This afternoon, a fire broke out in a Seoul warehouse, 35-year old Lee who was working inside the warehouse was injured from smoke inhalation. | บ่ายวันนี้ เกิดเหตุไฟไหม้ ในโกดัง ในกรุงโซล คุณลี อายุ 35 ปี ซึ่งทำงาน ภายในโกดัง ได้รับบาดเจ็บจากการสูดควัน |
The fire burned down the whole warehouse and $350 thousand worth of property was damaged. | ไฟได้ลุกไหม้ตลอดทั้งโกดัง ประมาณการว่า ทรัพย์สินมูลค่า |
You know what we need to do is getting inside the NTSB warehouse check out the wreckage. | ที่เราต้องทำในตอนนี้คือเข้าไปใน โกดังNTSBเพื่อดูซากเครื่องบิน |
Hey, you want to go in that warehouse or not? | พี่อยากเข้าโกดังรึเปล่าล่ะ |
It's in the warehouse near the train yard. | มันอยู่ที่โกดัง ใกล้กับโรงเก็บรถไฟ |