our underpants what you really saw was two people trying to wash off what we thought was poison but really turned out to be powdered fruit punch. | ใส่ชุดชั้นใน ที่จริงแล้วนั่นคือ คุณกำลังเห็นเรา 2 คน พยายามล้างสิ่งที่เราคิดว่ามันคือยาพิษออก และที่จริงแล้วมันก็คือผงทำน้ำผลไม้ |
You showered to wash off vomit and sweat, and the police came? | นายอาบน้ำล้างอ๊วก แล้วตำรวจก็มา? |
Call's apartment is 5 minutes from the pharmacy, but there's no sign that he came here to wash off that blood. | อพาร์เม้นท์ของคอลล์ 5 นาทีจากร้านขายยา แต่นี่ไม่มีสัญญาณบอกเหตุ ว่าเขามาที่นี่เพื่อล้างคราบเลือด |
Franklin's brains won't wash off the guest linens. | สมองแฟรงคลิ้น เละอยู่บนที่นอนผ้าลินิน |
Take him to the stream to wash off that blood and dirt. | พาเขาไปล้างเนื้อล้างตัวที่ลำธาร |
And while we're on the subject, my transgressions wash off a little easier than yours. | และในขณะที่เราคุยเรื่องนี้กันอยู่ สิ่งที่ฉันทำมันล้างบาปได้ง่ายกว่าของคุณอยู่หน่อย |