Hands wrapped in bandages labour on. | แม้มือจะเต็มไปด้วยผ้าพันแผล |
He wrapped me in a sheet, like a mummy leaving only my behind uncovered | เขาห่อฉันในกระดาษ,\ Nlike มัมมี่... ...การออกไปข้างหลังของฉันเฉพาะไม่มีฝา |
Totoro gave us a lovely present wrapped in bamboo leaves and tied with dragon whiskers | ...โต๊ะโตโระให้ของขวัญน่ารักกับเรา... ...ห่อมาในใบใม้ไผ่ |
Maybe she wanted the money and not the package it was wrapped in. | บางทีเธออาจตีองการเงิน ไม่ใช่แค่ได้เงินในกระเป๋า |
Snakes and mice get wrapped up so nice | งู และ หนู เกี่ยวข้องกันดี |
... whenheopenedthe jewelrybox I had wrapped it in. | ... ตอนที่เขาเปิดกล่อง ที่ฉันเป็นคนห่อเอง |
I told the paramedics I wrapped my hands in my jacket when I pulled him out. | ผมแกล้งบอกหมอไปว่าผมใช้เสื้อแจ็คเกจพันมือเอาไว้ |
You're folds of skin wrapped in mush. | นายมีผิวนิ่มๆ. |
Looks like this case is about wrapped up. | ดูเหมือนคดีนี้กำลังจะถูก รวบหัวรวบหางแล้ว |
So when Mandy comes tootling back to Colin's room with this week's groceries, and when there's blood in the pool, and when there's yellow police tape wrapped around the entire motel, and when we're on the front page of the Hope Herald. | ยังงั้น ถ้าแมนดี้กลับมาที่ห้องคอลิน หลังจากไปจ่ายของชำแล้ว และเมื่อมันมีเลือดกระจายอยู่ในสระ แล้วก็เทปสีเหลืองของตำรวจ คาดอยู่รอบๆ โรงแรมเรา |