My youngest son was forced to leave this country because of this Sollozzo business. | My youngest son was forced to leave this country because of this Sollozzo business. |
I am the youngest here? | ฉันอายุน้อยที่สุดที่นี่? |
Jonathan, it is my honor to inform you that starting Monday morning you'll be the youngest vice president ever at Prince and Company. | โจนาธาน, เป็นเกียรติอย่างยิ่งที่จะแจ้งให้คุณทราบว่า วันจันทร์ที่จะถึงนี้... ...คุณจะได้เป็นรองประธานที่อายุน้อยที่สุด ของห้างปริ๊นท์ คอมพานี |
You're the world's youngest stuffy old fart. | นายเป็นคนหนุ่มที่เหมือนคนแก่ที่สุด . |
All except one. My youngest sister is at Brighton. | อยู่ค่ะ ยกเว้นคนนึง น้องสาวคนเล็กสุดอยู่ที่ไบรตันค่ะ |
My youngest sister has left all her friends, has eloped, | น้องสาวคนเล็กของฉันหนีจากเพื่อนๆ ของหล่อน หนีตามผู้ชายไป |
And I the youngest of them all! | และฉันก็เป็นน้องคนเล็กสุดของพวกหล่อนซะด้วย |
Dear Mrs Bennet, I'm sure our youngest daughter will find friends as silly as she in Newcastle. | คุณนายเบนเน็ตที่รัก ผมแน่ใจว่าลูกสาวคนเล็กของเรา คงจะหาเพื่อนโง่ๆ ได้ไม่ยากเมื่อหล่อนอยู่ในนิวคาสเซิล |
Yes, ma'am. She is my youngest girl but one. My youngest of all is lately married. | ใช่ค่ะคุณผู้หญิง หล่อนเป็นลูกสาวแต่ไม่ใช่คนเล็ก ลูกคนเล็กสุดเพิ่งแต่งงานไป |
Your youngest sister's infamous elopement. I know it all! | น้องสาวคนเล็กของเธอหนีตามผู้ชายไป ฉันรู้เรื่องหมดแล้ว |