| I apologize for depriving you of your companion in this abrupt way. | ผมต้องขออภัยที่พรากเอาเพื่อนของคุณ มาแบบกะทันหันอย่างนี้ | 
| ... aboutyourtheory on abrupt climate shift. | ... ทฤษฎีสภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลงกระทันหัน | 
| If I seemed like I was a little abrupt or difficult yesterday, I wanna apologize. | ถ้า ฉันดูเหมือนฉันขาดอะไรไป... ...ที่ยากลำบากเมื่อวาน, ฉันอยากจะขอโทษ | 
| I'm sorry for the abrupt pickup tonight, | ผมขอโทษที่ต้องให้ไปรับตัวมากะทันหันคืนนี้ | 
| After the abrupt termination of my field work, | หลังจากงานของฉันสิ้นสุดลงอย่างทันที | 
| Did your great winning streak come to an abrupt end? - Mum- | เทพีนำโชคของแกไม่อยู่แล้วเหรอ | 
| They did a high-speed run for about 75 miles, made a very abrupt slowdown, and then a 180-degree turn, and tracked back northbound in excess of 2,000 knots | พวกมันทำการวิ่งขึ้นประมาณ 75 ไมล์ แล้วค่อยๆแยกตัวอย่างช้าๆ แล้วก็เลี้ยว 180 องศา | 
| No, we haven't spoken since your abrupt departure last night caused us to forfeit to Stuart and his dastardly ringer Wil Wheaton. | เปล่า เราไม่ได้คุยกัน ตั้งแต่คุณผลุนผลันกลับก่อนเมื่อคืน ทำให้เราโดนปรับแพ้ต่อสตวร์ท | 
| Besides Tina's abrupt personal transformation, the compositions came back from the doctor, showing what my nose would look like slightly altered, and I have to say, I'm really happy with the results. | ไม่นับเรื่องทีน่า ขัดขวางการเปลี่ยนตัวตนของฉัน ฉันได้ภาพจำลองจากหมอมาแล้ว จมูกฉันจะดูโด่งขึ้นเล็กน้อย | 
| I have placed a call to the Uppals to apologize for my abrupt and impolite exit. | หนูจะโทรไปบ้านอัปปาล ขอโทษกับความหยาบคาย และการออกไปแบบไร้มารยาทของหนู |