Tell Omaha to acknowledge and stand by. | แจ้งโอมาฮ่าด้วยแล้วก็เตรียมพร้อมไว้ |
GLG-20s acknowledge programming and compliance. | GLG-20 ยืนยัน การโปรแกรมเรียบร้อยแล้ว |
The usual thing would be to acknowledge my gratitude. It would also, by the way, be the courteous thing. | นายก็ตอบฉันตามธรรมเนียมซิ |
What happened here was a miracle, and I want you to fucking acknowledge it! | สิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่เป็นความมหัศจรรย์และฉันต้องการให้คุณร่วมเพศยอมรับมัน! |
I didn't say I respect the laws. I acknowledge a cop's authority. | ฉันไม่ได้พูดว่าฉันเคารพกฏหมาย / ฉันยอมรับในหน้าที่ของตำรวจ |
By this proclamation, I validate his marriage to Portia Charney and acknowledge his humanity. | และด้วยประกาศนี้ ข้าพเจ้าขอรับรอง การแต่งงานของเขากับพอร์ช่า ชาร์นีย์ และรับรองความเป็นมนุษย์ของเขา |
"Believed to be the work of Dark wizards or witches Gringotts goblins acknowledge the breach but insist nothing was taken. | เชื่อว่าเป็นฝีมือพ่อมดดำ หรือ แม่มดไร้นาม กริงกอตส์ก๊อบลินซึ่งรับทราบ ยืนยันไม่มีอะไรหาย |
It is overdue, isn't it... that we acknowledge your many accomplishments... your steady faith... and above all... your unflinching loyalty? | ที่จะเป็นขุนพลเอก คงไม่สายเกินไปนะ ที่เราจะเห็น ความดีความชอบของเจ้า ศรัทธาที่แกร่ง ความจงรักภักดีอันมั่นคง |
There should be no more sons refusing their fathers, and brothers refusing to acknowledge each other. | ไม่ควรมีลูกชายคนไหนที่ปฏิเสธพ่อของเขา และพี่น้องก็ไม่ควรปฏิเสธซึ่งกันและกัน |
She don't even acknowledge her friends? | เธอไม่ยอมรับเพื่อนของเธอเหรอเนี่ย? |