I sleep alone these days, too, but I am not about to advertise it. | เค้าเองก็นอนโดดเดี่ยวเหมือนกัน แต่เค้าก็ไม่เคยป่าวประกาศเลยนะ |
The man who showed up at my doorstep didn't exactly advertise in the Yellow Pages. | ชายที่ยืนหน้าประตูบ้านผม ไม่ใช่คนธรรมดา |
Corporations don't advertise products particularly; | การบริหารภาพพจน์ - บรรษัทไม่ได้โฆษณาสินค้าเพียงอย่างเดียว (ริชาร์ด กรอสแมน ผู้ร่วมก่อตั้งโครงการศึกษาบรรษัท, กฎหมายและประชาธิปไตย) |
- We mustn't advertise our whereabouts. - No, of course not. | เธเธณเธเธญเธ?เธฑเธ?เธ?เนเธเธเธเธญเธเน?เธเธฒเธเนเธฒเธเนเธฅเนเธง |
- What about the lights? - Yes. Don't advertise our whereabouts. | เธเธฑเธเธเนเนเธเธเธฑเนเธเธ?เธตเนเธชเธงเธเธชเธฒเธเธฒเธฃเธ?เธฐ |
The fact of the matter is, Doug, if you advertise on my rocket it's gonna raise your sales. | ข้อเท็จจริงที่สำคัญเลย ดั๊ก ถ้าคุณโฆษณาบนจรวดของผม... ...มันจะช่วยเพิ่มยอดขายคุณ |
I don't wish to advertise myself as a CEO. | ผมไม่ได้อยากมีภาพลักษณ์แบบผู้บริหาร |
I just don't think they should advertise something | I just don't think they should advertise something |
Yes, I helped advertise what companies decided to market. | ก็ใช่ ฉันช่วยด้านโฆษณาถึงสิ่งที่ บริษัทตัดสินใจจะเอาออกวางตลาด |
But he couldn't exactly advertise its location, so he created a coded path. | แต่ไม่สามารถระบุที่แน่นอนตำแหน่ง ดังนั้นพระองค์ทรงสร้างความลับเส้นทาง. |