The most important is that Fletcher cannot be affected by this. | ที่สำคัญ.. ต้องไม่กระทบกับเฟลทเชอร์ |
It's affected and as cultivated as usual. | เป็นผู้เชี่ยวชาญ ในศิลปะและวัฒนธรรม |
Have you heard the rumors... that Cane's books have affected certain readers? | คุณเคยได้ยินข่าวลือที่ว่า หนังสือของเคนมีอิทธิพลกับผู้อ่านบ้างมั้ย |
Yes, it's interesting actually, because the passenger trains seem to be affected by the flooding, but the coal trains are running as normal. | ใช่ มันน่าสนใจมากทีเดียว รถไฟโดยสารดูเหมือนจะเจอน้ำท่วม แต่รถไฟขนถ่านหินวิ่งไปปกติ |
It hasn't affected our relationship in any way. She just came to apologise. | มันไม่มีผลอะไรกับความสัมพันธ์ของเราหรอก หล่อนมาเพื่อขอโทษน่ะ |
He was affected by the cloud like us. | เขาได้รับผลกระทบเหมือนเรา. |
It seems this has greatly affected him. | ดูเหมือนเรื่องนี้จะมีผลกระทบต่อพระองค์มาก |
First, let me say our hearts go out to all of those affected by this tragedy. | การสืบส่วนอาจต้องใช้เวลาสักหน่อย. มันเป็นลักษณะเฉพาะที่มีความซับซ้อน คดีอาชญากรรม. |
And there are millions of ecological niches that are affected by global warming in just this way. | มีระบบนิเวศย่อยๆอีกนับล้าน ที่ได้รับผลกระทบจากภาวะโลกร้อนในแบบเดียวกันนี้ |
You're not the only one affected by this. | คุณไม่ใช่คนเดียวที่ได้รับผลกระทบจากเรื่องนี้ |