A strike at the arms factory. | คนงานประท้วงที่โรงงานผลิตอาวุธค่ะ |
Before half a million spectators the greatest ever display of arms marches by in review. | การสวนสนามที่ยิ่งใหญ่ของกองทัพ |
You have no strings Your arms is free | คุณไม่มีสตริงแขนของคุณเป็น อิสระ |
It was cold after the sun went down... ... and the old man's sweat dried cold on his back and his arms and his old legs. | มันหนาวหลังจากดวงอาทิตย์ ตก และเหงื่อของชายชราแห้งเย็น ที่ด้านหลังและแขนของเขาและ ขาเก่าของเขา |
Albert, come on, you kook. Keep your arms up. | อัลเบิร์ต อย่าขี้เกียจ เหวี่ยงเเขนเข้า |
Give him two arms to cling to | ให้เขาจับสองแขน |
Would you wrap your arms around him to give a big sloppy kiss? | คุณจะกดเขาตัวเขาเพื่อจะให้จูบเลอะเทอะใหญ่ |
Maybe Max should extend the pod's arms with the hands out. | บางทีแม็กซ์ควรขยาย แขนของฝักด้วยมือออก |
Just put your arms around me and hold on tight. | แค่เอาแขนคุณโอบรอบผม และกอดผมให้แน่น ๆ |
Why won't my arms move? | ทำไมแขนข้าถึงขยับไม่ได้? |