Since you're old friends, I assume you also know he's head of the police here. | ในเมื่อเป็นเพื่อนเก่ากัน ผมว่าคุณคงรู้แล้ว ว่าท่านเป็นสารวัตรตำรวจของที่นี่ |
Since the woman saw the killing through the last two cars, we can assume that the body hit the floor just as the train went by. | ตั้งแต่ผู้หญิงที่เห็นการฆ่าผ่านสุดท้ายรถสองคัน เราสามารถสมมติว่าร่างกายกระแทกพื้นเช่นเดียวกับที่รถไฟผ่านไป |
Let us assume that the boy really did commit the murder. | ให้เราสมมติว่าเด็กจริงๆไม่ฆ่า |
I think we can assume the boy ran out in a state of panic, having just killed his father. | ผมคิดว่าเราสามารถสมมติเด็กวิ่งออกมาในสถานะของความหวาดกลัวที่มีเพียงแค่ฆ่าพ่อของเขา |
It's logical to assume that she wasn't wearing them in bed. | It's logical to assume that she wasn't wearing them in bed. |
I hereby assume the duties... | ผมขอเข้ารับหน้าที่... |
Not one word of what I assume we all assume we heard. | ที่เราทุกคนคิดว่าได้ยิน |
In a moment, we'll ask you to assume crash positions. | ในอีกสักครู่ เราจะขอให้ท่าน เตรียมตัวสำหรับเครื่องบินตก |
So it's only natural that our best young minds assume an air of Eastern dignity while greedily assimilating every Western weakness as quickly as they can acquire it. | เป็นธรรมชาติที่คนหนุ่มหัวดีของเรา จะรู้จักศักดิ์ศรีของตะวันออก แต่ก็กลับรีบรับเอา |
I assume you'd tell me you had a date. I'd like it if you had a date. | ฉันก็นึกว่าหนูจะบอกฉันถ้าหนูมีนัด / หนูก็อยากบอกว่ามีนัด ถ้าคุณมีนัด |