I think if we all worked to publicize it all of congress every avenue we know.... | ถ้าเราช่วยกันกระจายข่าว สภาทั้งสภา ทุกๆ ทางที่เราใช้ได้. |
There is a shoe repair shop on Lark avenue that replaced a tip on a cowboy boot last monday. | มีร้านซ่อมรองเท้าอยู่ตรงพาร์คอเวนิว เมื่อวันจันทร์ที่เเล้ว มีการซ่อมส้นรองเท้าบูทคาวบอยใหม่ |
It's a straight shot down Fifth avenue to Grand Central. | ตรงตลอดไปที่ ฟิฟท์เอเวนู แล้วสุดที่ แกรนเซนทรัล |
We must find our own avenue to secure your freedom. | เราต้องหาทางของเราเอง เพื่อให้ลูกออกมา |
Dalton avenue sounds so familiar. | แยกดัลตั้นฟังดูคุ้นมาก |
15th avenue and geison. What do you know about the neighborhood? | ถนนสาย 15 ตัดกับเกลสัน คุณรู้อะไรเกี่ยวกับพื้นที่บ้าง? |
Can you get us a satellite image of 15th avenue and geison? | เธอช่วยดึงภาพดาวเทียมของถนนหมายเลข 15 ตัดกับเกลสันให้หน่อยได้มั้ย? |
Then you put him in the back of your truck, drove him to fourth avenue and shot him in the back of the head. | และคุณเอาเขาใส่ในท้ายรถ ขับออกไปยังถนนสายที่สี่ ยิงที่หลังของศรีษะเขา |
Your only avenue is to check with the mother the one who gave up the child. | ทางเดียวที่คุณต้องทำคือตรวจสอบจากแม่ของเด็ก ว่าเขาให้เด็กไปกับใคร ใช่ๆ |
You know, you talk about these park avenue Parents who shield their kids from punishment. | แล้วก็ ผมนี่แหละที่ควรโดนลงโทษ ไม่ใช่เธอ มันจบไปแล้วแดน ปล่อยวางซะ |