But then, that would form the basis of our report. | แต่เราก็คงจะต้องรายงานลงไป |
On the basis of our common experience here today I can see why you first claimed, and later maintained that you had seen, and been in the actual presence of God. | ตามประสบการณ์ทั่วๆ ไปในวันนี้ ผมเห็นแล้วว่า ทำไมในตอนแรกคุณถึงบอกว่า และต่อมาก็ยืนยันว่า... |
Now, if, as you also claim it is God's opinion that we should all make our own decisions and abide by them accordingly then I must also rule that on the basis of the evidence... | และถ้า... ถ้าคุณบอกด้วยว่า เป็นความเห็นของพระเจ้า ว่าเราควรจะตัดสินใจกันเอง |
And that's the basis of this declaration of independence? | แล้วนั่นเป็นพื้นฐาน ของการประกาศเอกราชรึไง |
I wonder what your basis for comparison is. | สงสัยว่า เธอใช้อะไร เป็นบรรทัดฐานวัดแน่ |
She was refused admittance to this hospital on the basis of her race. | รพ.ปฏิเสธที่จะรับเมียฉันไว้ โดยเหตุผลทางผิว |
What we've just witnessed, what we've read in your field reports, the scientific basis and credibility just seem wholly unsupportable. | ไม่ต้องกลัว Billy พวกเราอยู่ที่นี่ เพื่อช่วยคุณ เราเพิ่งเป็นพยานการพบเห็นอะไร อะไร ในรายงานการลงพื้นที่ ที่เราอ่าน |
On what basis do you choose a human being to represent humanity? | พื้นฐานเกี่ยวกับสิ่งที่คุณเลือก มนุษย์จะเป็นตัวแทน ของมนุษยชาติ? |
Tear ducts operate on a normal basis to lubricate and protect the eye. | ต่อมน้ำตาทำงานตามธรรมชาติ / เพื่อหล่อลื่นและป้องกันดวงตา |
- Thus the basis of its appeal. | - นั่นแหละที่มันเด่น |