Can you believe in the existence of such a colossal dunce? | เชื่อไหมว่า จะมีคนโง่ชนิด ดักดานแบบนี้อยู่จริงๆ |
It appeared that minute, life bearing spores drifting in clouds across a distant galaxy had been touched by unknown rays from a dying sun, and had hatched into a colossal monster | จู่ๆก็พบละอองฟุ้งกระจาย ล่อยลองทั่วอวกาศ สัมผัสกับลำแสงจากดวงอาทิตย์ |
The colossal prick even managed to sound magnanimous. | ทิ่มใหญ่ยังมีการจัดการเสียงใจกว้าง |
This certainly has been a colossal waste of time. | นี่ช่างเป็นการเสียเวลาจริงๆ |
Well, Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Wonka and asked him to come all the way out to India and build him a colossal palace entirely out of chocolate. | เจ้าชายพอนดิเชอรี่ได้เขียนจดหมายถึงวิลลี่วองก้า ขอร้องให้เขาเดินทางไปที่อินเดีย ช่วยสร้างปราสาทและพระราชวังที่ทำจากช็อกโกแลตทั้งหมด |
"They protected one another, and slept in the shade of a colossal fig tree that grew on a hill, near the mill." | "พวกเขาคอยปกป้องชีวิตอื่น, และหลับไหลในเงา ของต้นมะเดื่อมหึมา เติบโตบนเขา, ข้างคลังสินค้า." |
And two others in that colossal goatfuck out in the desert. | และแม่งก็ฆ่าไปอีกสอง ในแถวทะเลทราย |
To say this whole thing had taken over my life would be a colossal understatement. | ถ้าจะพูดว่าเรื่องทั้งหมดนี่ เข้ามามีอิทธิพลกับชีวิตฉัน... ...ก็คงจะ น้อยไปอย่างมหาศาล |
So, uh, good luck with your troubles, and I'm gonna make a habit not to stop and talk to students, 'cause this has been a colossal waste of my time. | ฉันจะเลิกแวะคุยกับนักเรียน ให้เป็นนิสัย เพราะมันเสียเวลาโคตรๆ |
These colossal explosions leave debris fields of gas and dust hundreds of light-years across, still visible and still expanding today. | มันเป็นที่สดใสเช่นนั้น พวกเขายังสามารถดูได้ตามวัน อีกสองระเบิดขึ้นมา ประมาณ 400 ปีที่ผ่านมา เหล่านี้ระเบิดขนาดมหึมา |