Where it's flat and immense And the heat is intense | ที่ซึ่งเป็นที่ราบอันกว้างใหญ่ และมีแสงแดดอันร้อนแรง |
Because we can use that immense power to bend space-time. | -ใช่แล้ว เราจะใช้พลังมหาศาล ไปบีบม้วนห่วงเวลา |
life is immense can you understand that? | ชีวิตคือสิ่งดี เจ้าเข้าใจหรือเปล่า |
Because I've always wanted you to leave this ship and play for the people on land and marry a nice woman and have children and all those things in life which are not immense but are worth the effort | เพราะฉันอยากให้นายขึ้นนานแล้ว ไปเล่นให้คนบนบกได้ฟัง แต่งงานกับผู้หญิงดีๆ มีลูก |
May I say what an immense pleasure it is to see you again. | ฉันต้องพูดว่าดีใจมากที่ ได้พบคุณอีก |
Your assassination, Rutledge, will create a public outrage... and trigger immense support for your proposals. | การถูกลอบสังหารของแกรูทเลจด์ มันจะทำให้เกิดเสียงวิพากษ์ในสังคม แล้วคนจะสนับสนุนนโยบายแก |
Dubai has no water, but it can afford to expend immense amounts of energy to desalinate seawater and build the highest skyscrapers in the world. | ดูไบไม่มีน้ำ,แต่สามารถจ่ายค่า พลังงานจำนวนมากมายมหาศาล เพื่อเปลี่ยนน้ำจืดจากทะเลและ สร้างตึกระฟ้าสูงที่สุดในโลก |
Antarctica is a continent with immense natural resources that no country can claim for itself, a natural reserve devoted to peace and science. | แอนตาร์กติกาคือทวีปที่อุดม ไปด้วยทรัพยากรธรรมชาติ ซึ่งไม่มีประเทศใดครอบครองได้ จึงสงวนให้เพื่อสันติและวิทยาศาสตร์ |
Stransky, this time, has got this kick of immense importance for his country. | คราวนี้ สตรานสกี้ ต้องทำการเตะลูกโทษ ที่สำคัญอย่างมหาศาลให้แก่ประเทศนะครับ |
The gargantua are immense beings... with the power to lay waste to entire worlds. | อสูรกายที่ยิ่งใหญ่... มีอำนาจในการ ที่จะสามารถทำลายล้างโลกได้ |