As usual, you have no consideration for me. | เหมือนเช่นเคยนะ พี่ไม่คิดถึงใจฉันเลยนะ |
It has no consideration for the poor poets. I know. | และมันไม่มีความเห็นใจ ต่อนักเขียนตกอับแบบป๊าด้วย.. |
CEOs make these decisions without any consideration to the human implications of their decisions | ซีอีโอเป็นคนตัดสินใจเรื่องนี้ โดยไม่คำนึงถึงผลกระทบของการตัดสินใจ ที่มีต่อพนักงาน |
Of course I'll reward your consideration properly | ไม่ๆ ผมจะให้ค่าตอบแทนคุณด้วย |
This is kind of difficult, taking consideration of other passengers. | คงไม่ได้ล่ะค่ะ กรุณาคิดถึงผู้โดยสารท่านอื่นด้วยนะคะ |
Out of consideration for Ma. | แต่เพื่อแม่นะ |
I appreciate your consideration for me. | ฉันรู้ว่าคุณเป็นห่วงฉัน |
I got you a tonic in return for your thoughtful consideration towards Soya and Yuri. | ข้านำยาบำรุงมาให้เจ้าเป็นการตอบแทน สำหรับความคิดของเจ้าที่มีต่อเยโซยาและยูริ |
After careful consideration of all potential proposals, | - หลังจากคิดถี่ถ้วน... ว่าวิธีไหนจะเวิร์คสุด ฉันก็ตัดสินใจได้แล้ว |
We were a Iittle local band and we were playing around school dances, and not even the slightest, mildest consideration that that would go into something. | ตอนนั้นเราเป็นวงท้องถิ่นวงเล็กๆ แล้วก็ตระเวนเล่นไปทั่ว งานเต้นรำของโรงเรียน โดยที่ไม่เคยรู้สึกเลย แม้แต่นิดเดียว ว่ามันจะพัฒนาไปไหนได้ |