| Send the money to a deserving cause. | ส่งเงินที่จะเป็นสาเหตุที่สมควร |
| Her beautiful eyes are not deserving of this world, okay? | ความคิดแบบนั้นอะนะ? นี่ มันเหมือน... . |
| And yeah, some people might have been more deserving than others but you know what? | ก็ใช่, มันคือสิ่งที่ฉัน สมควรจะได้รับผลตอบแทน แต่คุณก็รู้ดี? |
| He's one of our best interns and quite deserving of financial assistance. | เขาเป็นผู้ช่วยที่เก่งทีเดียว และสมควรได้รับทุน |
| But there are so many deserving of retribution and so little time. | เพราะยังมีพวกที่สมควรโดนลงโทษ อีกมากมาย .... แม้เวลาจะเหลือน้อยเต็มที |
| Japan is as deserving of an empire in the East as Germany is of an empire in the West. | ญี่ปุ่นเปรียบประหนึ่งอาณาจักรในตะวันออก ดั่งเช่นเยอรมันคืออาณาจักรในตะวันตก |
| One deserving respect. | ควรจะเคารพกันบ้าง |
| Not the only wretch deserving of blood this night. | ไม่ใช่แค่ผู้เคราะห์ร้ายที่สมควรได้ตายในคืนนี้ |
| I will remove myself to less deserving company. | ข้ามันคนที่ขายตัวเองเพื่อกับสิ่งที่เล็กน้อยที่สมควรได้รับ |
| With every passing moment, these puppies grow older and less deserving of our attention. | เพราะทุกนาทีที่ผ่านไป ลูกสุนัขเหล่านี้อาจโตขึ้น |