Your arrogance and conceit, your selfish disdain for the feelings of others made me realise you were the last man in the world I could ever marry. | ความหยิ่งยะโสและความอวดดี และความเห็นแก่ตัวที่ไม่สนใจความรู้สึกของคนอื่น ทำให้ฉันรู้ว่า ถึงคุณจะเป็นผู้ชายคนเดียวในโลก ฉันก็จะไม่แต่งงานด้วย |
But you wear it with such disdain my guess is you didn't come from money and your school friends never let you forget it. | แต่คุณใส่มันด้วยความรู้สึกเหยียดหยาม ให้ฉันเดา คุณคงไม่ได้มา จากครอบครัวที่มีฐานะ และเพื่อนที่โรงเรียนก็มัก คอยย้ำเรื่องนี้ใส่หัวคุณเสมอๆ |
In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto, "Anyone can cook." | ในอดีต ผมเคยเหยียดหยาม อย่างไม่ปิดบัง ต่อคำขวัญอันโด่งดังของเชฟกุสโตว์ ที่ว่า "ไม่ว่าใครก็สามารถทำอาหารได้" |
your disdain was perfectly clear from the look you gave me. | เธอแสดงความดูถูกอย่างชัดเจนจากสายตาที่มองฉัน |
I felt quite sure that my disdain for your vulgarity | ฉันรู้สึกว่าการดูถูกเหยียดหยามของฉันต่อความหยาบคายของคุณ |
Is haughty disdain what you survived for? | เจ้ารอดมาเพื่อที่จะอยู่กับความน่าดูถูกเหยีดหยามหรือ? |
I disdain all glittering gold | - |
I disdain all glittering gold | ข้าปฏิเสธทองที่ล้ำค่า |
Now, he may look cool as he enters the arena, but he has made no bones about his disdain for this matchup. | ตอนนี้เขาอาจจะดูชิลๆ ตอนเดินเข้าสเตเดี้ยม แต่ก่อนนี้เขาไม่ปริปากอะไรเลย เกี่ยวกับไฟท์เพี้ยนๆวันนี้ |
While my extensive experience as an editor has led me to a disdain for flashbacks and flash forwards and all such tricksy gimmicks, | ั?hะฐั? lะตะฐd mะต tะพ ะฐ dั?ั?dะฐั?n fะพr flะฐั?hbะฐัkั?/ั? ั?ะฐnd flะฐั?h fะพrwะฐrdั?, ะฐnd ะฐll ั?uัh trั?ัkั?y gั?mmั?ัkั?,/ั? |