This is a disposition conference. | นี่เป็นการประชุมตัดสิน |
And it is more to be lamented, because there is reason to suppose, my dear Charlotte informs me, that this licentiousness of behaviour in your sister has proceeded from a faulty degree of indulgence, though I am inclined to think that her disposition must be naturally bad. | แล้วมันจะได้ไม่มีการเศร้าโศกอีกต่อไป เพราะมันไม่มีเหตุผลอะไรให้เป็นอย่างนั้นอีก ชาร์ล็อตที่รักของผมได้บอกผมว่า... ความเสเพลของพฤติกรรมของน้องสาวคุณ เกิดจากการปล่อยตัวปล่อยใจที่ผิดๆ |
Normally, I have a very sweet disposition as a dog. | ปกติแล้วฉันเป็นหมาที่มีความคิดดีนะ |
"that he was exactly the man who, in disposition and talents," | "เขาเป็นคนคนนั้นอย่างแท้จริง ทั้งในด้านอารมณ์และพรสวรรค์" |
This sounds suspiciously like illegal activity,and,well, a man of my delicate disposition is not suited to that kind of thing. | ฟังดูแหม่งๆว่าจะผิดกม.ในทางปฎิบัติ,และเยี๋ยมจริงๆ. ซึ่งคนที่มีอำนาจในการตัดสินใจใช่ว่าจะสวมสูทเสมอไป. |
With that feeble disposition of his. | ด้วยนิสัยที่อ่อนแอของเขา |
You know, statistically the abduction of a child by its mother, no matter the psychological disposition of said mother, would be one of low risk to a child. | รู้ไหม จากสถิติแล้วการลักพาตัวเด็กโดยผู้เป็นแม่ ไม่ว่าจะมีอาการทางจิตหรือไม่ มักจะไม่ทำให้เด็กเสี่ยงต่ออันตราย |
He may be using the storm as the body disposition modality. | เขาอาจวางแผนที่จะใช้ พายุเป็นที่กำจัดศพ |
Look, I want you to know there are no hard feelings about the disposition of the case, but I'd appreciate being informed of any developments. | ผมอยากให้รู้ว่า จะไม่มีความรู้สึกติดค้างใดๆ เรื่องในการจัดการ กับคดีความ ผมจะขอบคุณมาก ถ้าได้รับแจ้งความคืบหน้าของคดี |
I don't get to witness his sunny disposition on a daily basis. | พ่อไม่ได้ไปเป็นพยานในการทำงานทุกๆวันของเขา |