No, Frith, I wouldn't dream of it. | ไม่ล่ะฟริธไม่ต้องก็ได้ |
But tonight the smell of the land breeze came very early... ... and he knew it was too early in his dream and went on dreaming. | แต่คืนนี้กลิ่นของสายลมที่ดิน มาเร็วมากและเขารู้ว่ามันยังเร็ว เกินไป ในความฝันของเขาและไปใน ฝัน |
He did not dream of the lions, but instead, of a vast school of porpoises... ... that stretched for eight or 10 miles, and it was in the time of their mating. | เขาไม่ได้ฝันของสิงโต แต่แทน ของโรงเรียนที่กว้างใหญ่ของ ปลาโลมา ที่ทอดยาวแปดหรือ 10 ไมล์ |
After that, he began to dream of the long yellow beach... ... and he saw the first of the lions. | หลังจากนั้นเขาก็เริ่มที่จะฝัน ชายหาดยาวสีเหลือง และเขาเห็นครั้งแรกของสิงโต |
It's a court-martial offense to imagine-- to dream of blowing it up. | แค่ฝันถึงการระเบิดสะพานนั่น--- ศาลทหารก็ถือว่าเป็นความผิดแล้ว |
Railroad workers. They've agreed to help us make our dream come true. | คนงานวางรางรถไฟ พวกเขามาช่วยเราทำฝันให้เป็นจริง |
Let's follow Signora Maggi's example, giving our dear President the joy of seeing his dream come true | ให้'ของปฏิบัติตามมาดามตัวอย่างของ Maggi ,\ Ngiving แด่ของเราประธานาธิบดี... ...ความปีติยินดีของเห็น dream come ของเขา . ถูกต้อง |
-Do you dream in color? | คุณฝันเป็นสีมั้ย |
She had a dream about the King of Sweden | เธอได้ฝันเกี่ยวกับกษัตริย์ของคนสวีเดน |
Many a dream was about owning and riding one. | ความฝันมากมายเกี่ยวกับก- ารเป็นเจ้าของและการขี่ม้า |