It's a dreary night | มันเป็นคืนที่น่าเศร้า |
It'll be so good to see you out of those dreary clothes. | เจ้าน่ะ รีบถอดชุดอะเฟรดนี่ออกซะ |
How dreary you are. | คุณนี่ช่างน่ารักเสียจริง |
Meanwhile, Sue was looking toward a pretty dreary Halloween with stodgy old Reverend Hayver and the rest of the kids with nothing to do. | ขณะที่ ซูกำลังเผชิญกับ งานฮัลโลเวียนอันแสนเศร้า ..กับบาทหลวงจอมตะกละ และเด็กๆที่ไม่มีอะไรจะทำกัน |
But I hope they can make it over the mountains and through the woods in this dreary weather. | หวังว่าพวกเขาคงจะบุกป่า ฝ่าดงมาได้ในวันที่อากาศเลวร้ายเช่นนี้ |
Why are you keeping a beautiful lady in such a dreary room? | พี่,คุณปล่อยให้คนสวยๆอยู่ในที่แย่ๆอย่างนี้ได้ยังไง |
The Americans are very bad at some things, they can't say aluminium, and they can't win a war without our help, but they are very good at making dreary sports very exciting to watch. | พวกอเมริกันบางอย่างก็ไม่ได้เรื่อง พวกนั้นพูดว่าอะลูมิเนียมไม่ได้ และไม่ชนะสงครามถ้าพวกเราไม่ช่วย แต่พวกนั้นทำการแข่ง ที่แสนน่ารักได้ดี |
You couldn't have found them in this dreary town. | นี่คงหาไม่ได้จากเมืองนี้แน่ |
It is a frigid, dreary outpost full of pathetic, peace-loving cowards. | มันเป็นความหนาวด่านน่าเบื่อ เต็มรูปแบบของน่าสงสารขี้ขลาดรักสันติภาพ |
Eventually, those shiny new windows would cost more than their dreary former council houses. | ในที่สุด หน้าต่างใหม่พวกนั้น ก็จะแพงกว่าบ้านการเคหะทึม ๆ นั่น |