When the boat seemed a safe distance from the shore, I took a spike, and drove it again and again through the planking of the hull. | เมื่อเรือออกจากฝั่งไปได้ไกลพอ... ผมตอกลิ่มเข้าไปที่แผ่นกระดานของตัวเรือ |
Well, since she went sailing alone, are we to believe that she drove those holes herself? | เนื่องจากคุณนายเดอ วินเทอร์ออกเรือไปคนเดียว เราจะเชื่อได้หรือว่าหล่อนเป็นคนเจาะรูนั่นเอง |
"From the Bronx cabbie who claims he drove Mary Magdalene... | เมื่อคริสต์มาสก่อนคนขับรถแท๊กซี่ ที่บร๊องซ์บอกว่า |
I was spying on Tommy's funeral from the groves, with your binoculars... and after everybody had left... that tall man picked up Tommy's coffin all by himself... put it in the hearse and drove off. | ฉันแอบไปที่งานศพทอมมี่ ส่องดูด้วยกล้องส่องทางไกล แล้วพอทุกคนกลับ ผู้ชายสูงคนนั้นก็ยกโลงศพทอมมี่ ยกเองคนเดียว |
This drove him up the wall, which, I suppose, was the point. | ทำให้เขาโมโหมาก ซึ่งผมต้องการให้เป็นอย่างนั้น |
She damn near drove you into a convent. | เธอจะกลายเป็นแม่ชีอยู่แล้ว เพราะแม่ |
He took the booth near the window so he could see everyone who drove up. | เขานั่งโต๊ะข้างกระจก เพื่อจะได้เห็นคนที่ขับรถผ่านไปมา |
He had already stopped breathing by the time you drove off the road. | เขาได้หยุดหายใจไปก่อนแล้ว ตอนที่คุณขับรถออกมา |
Yeah. Bald-headed guy, drove a cultivator. | ใช่ หัวล้าน ขับรถไถนา |
Armstrong drove the car. Who was the woman in the back? | อาร์มสตรองขับรถ ใครเป็นหญิงในด้านหลัง? |