It's the brightest star you can see in the dusk of evening. | เป็นดาวที่สว่างที่สุด ที่สามารถเห็นได้ตอนพลบค่ำ |
Wherever you may be in the dusk of evening, you look up at the Dog Star. | ไม่ว่าหลานจะอยู่ที่ไหน ตอนพลบค่ำ ลองมองไปที่ดาวสุนัข |
But no matter where I am, in the dusk of evening, | แต่ไม่ว่าผมจะอยู่ที่ไหน ตอนพลบค่ำ |
I can become again the man who once crossed the Surrey park... at dusk in my best suit, swaggering on the promise of life. | ผมสามารถกลับมาเป็นคนนั้น คนที่ครั้งหนึ่งเคยอยู่ในความมืดมิด ในสวนเซอเรย์ เข้ามามีบทบาทในคำมั่นสัญญาของชีวิต |
I will always remember...that beautiful dusk and the sound her humming as she rode the bicycle. | ชั้นยังคงจดจำได้เสมอ... ยามพระอาทิตย์ตกที่งดงาม และเสียงฮัมเพลงขณะที่เค้าปั่นจักรยาน |
Now, the comet will be its brightest right after dusk during tomorrow's celebration. | เรากวนคุณรึเปล่า คุณซัลวาทัล คุณกิลเบิร์ต |
# It went by # # Like dusk to dawn # | # ผ่านไปเหมือน กาลเวลา # |
Roll call at dusk and dawn. | กลิ้งแล้วกลิ้งเล่า |
At night they see fires blazing in the mountains from dusk until dawn. | ยามราตรีพวกเขาเห็นเสงไฟ โชติช่วงในหุบเขา ตั้งแต่ค่ำจนเช้าตรู่ |