Glad you're not one of those who lets these emotional appeals influence him. | ดีใจที่คุณไม่ได้เป็นหนึ่งในผู้ที่ช่วยดึงดูดความสนใจของอารมณ์เหล่านี้มีอิทธิพลต่อเขา |
- Under great emotional stress? | - ภายใต้ความเครียดทางอารมณ์ที่ดี? |
- Under great emotional stress. | - ภายใต้ความเครียดทางอารมณ์ที่ดี |
I'll take the testimony from right after the murder, when he couldn't remember a thing about the movies, great emotional stress or not. | ฉันจะเอาคำให้การจากขวาหลังจากการฆาตกรรม เมื่อเขาจำไม่ได้ว่าสิ่งที่เกี่ยวกับภาพยนตร์, ความเครียดทางอารมณ์ที่ดีหรือไม่ |
And you weren't under an emotional stress, were you? | และคุณไม่ได้อยู่ภายใต้ความเครียดทางอารมณ์เป็นคุณได้อย่างไร |
They won't appreciate an emotional appeal. | เขาคงจะไม่ใใส่ใจอะไรเรื่องอารมณ์ของศิลปะหรอก |
"It was a very emotional time for Buttercup." | มันเป็นช่วงเวลาที่สะเทือนอารมณ์ สำหรับบัตเตอร์คัพ |
It started because there was an emotional need for it to express some disillusionment or deep desire or sadness. | มันเริ่ม เพราะเป็นอารมณ์ที่อยากเล่น เพื่อปลดปล่อย หรือความรู้สึก หรือความเศร้า |
However, after the trial you experienced what we might term an emotional meltdown: | ยังไงก็ตาม หลังจากการประชาทัณฑ์... ...คุณได้ประสบกับสิ่งที่อาจถูกเรียกว่า การละลายความรู้สึก |
Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with severe emotional problems can hear? | หรือฉันมีสัญญาณอะไรที่มีแต่หมา... กับผู้ชายมีปัญหาด้านอารมณ์ได้ยิน |