This empty place inside of me is filling up I simply cannot get enough | พื้นที่ว่างเปล่าภายในตัวฉันถูกเติมเต็ม / ฉันยังไม่ได้มันอย่างเพียงพอ |
You know, I don't know what's going on. Mind filling me in, Major? | เชื่อมั้ยว่าผมไม่รู้ว่ามันเรื่องอะไร ผมมาตามหน้าที่... |
I'm talking with Smokehouse and this big shiny car comes pulling into the filling station. | ฉันยืนคุยอยู่กับสโม้คเฮ้าส์ แล้วก็มีรถคันใหญ่เข้ามา เข้ามาในปั๊มน้ำมัน |
I'm filling in. She might be getting a job closer to home. | ฉันมาทำแทนเธอ เธออาจหา งานใหม่ใกล้ ๆ บ้าน |
Does he have trouble filling his bed? | เตียงว่างบ้างไม่ได้เลยรึ |
D'Artagnan is right. The courtyard is filling with soldiers. | ข้างนอกทหารเพียบ |
The stink of it filling every breath, a suffocating cloud you can't escape. | ความเหม็นมีอยู่ทุกลมหายใจ ทำให้หายใจไม่ออก หนีไปก็ไม่ได้ |
Thank you, Lord, for keeping us together, for filling us with love and for giving us this meal. | ขอบคุณพระเจ้าที่ให้พวกเราอยู่ด้วยกัน ให้ความรักและอาหารแก่พวกเรา |
- Stop filling her head with that... | อะไร? หยุดเป่าหูเธอด้วย... |
I was in the middle of filling them out when I learned I was pregnant. | กรอกไปได้ครึ่งหนึ่ง ฉันก็รู้ตัวว่าท้อง |