Well, friends Signora Vaccari will turn them into first-class whores | ดี, เพื่อน... ...มาดาม Vaccari จะหมุน them into หญิงโสเภณีโดยการขนส่งชั้นหนึ่ง |
A first-class ticket. | ตั๋วชั้นหนึ่งด้วย |
Well, could we possibly then have 2 first-class second-class tickets to Pontypridd? | ถ้างั้นเราขอซื้อตั๋วชั้นหนึ่งสองใบ ชั้นสองสองใบไปพอนไทพิดด้วย |
Yeah, roger that. Okay, drop down, and go into the first-class gangway door. | ทิ้งดิ่งลงไปประตูทางเข้าชั้น 1 เลย |
You think a first-class girl can't drink? | คิดว่าหญิงชั้นหนึ่งดื่มไม่เป็นรึ |
When they finish putting first-class people in the boats... they will be starting with us and we'll want to be all ready, won't we? | ถึงจะให้เราลง ต้องเตรียมตัวไว้ |
I said, Goddamn you can afford a first-class ticket to Europe and the boat that's going to take you just by lifting a finger Get a shot of it, boys, get a shot | ผมบอกตัวเองว่า แกมีปัญญาซื้อตั๋วชั้น 1 ไปยุโรป เรือลำนั้นจะพาแกไป แค่กระดิกนิ้วก็ฉิวแล้ว ลองดูสักตั้งเถอะ ลองสักตั้ง |
What Rushmore needs is an aquarium a first-class aquarium... | สิ่งที่รัชมอร์ต้องการคือตู้ปลา ตู้ปลาชั้นหนึ่งที่นักวิทยาศาสตร์จะใช้สอน |
One first-class ticket cashed in for three economy. | ตั๋วเฟิร์สคลาสคิดเป็นตั๋วชั้นประหยัดสามใบเลยนะ |
Hey, this fight is only open to super first-class fighters, right? | เฮ้ย การต่อสู้ครั้งนี้ ได้ยินว่ามีแต่ พวกยอดนักสู้เข้าร่วมนี่หว่า |