You lost me halfway through! | แกได้สูญเสียฉันไปครึ่งทาง |
Yes. About halfway up on the aisle? | - ประมาณครึ่งทางบนอัฒจันทร์ |
The parole board got me into this halfway house called The Brewer, and a job bagging groceries at the Foodway. | คณะกรรมการพิจารณาทัณฑ์บนมีฉันเข้าไปในบ้านครึ่งทางนี้เรียกว่าเหล้า, และงานของถุงร้านขายของชำที่ Foodway |
That'll get you halfway there. | - แค่นี้ก็มีชัยไปกว่าครึ่ง |
We're halfway through the show and we haven't sold a painting. | เราเปิดการแสดงภาพหลายวันแล้ว ยังขายไม่ได้สักภาพเดียว |
And there's some yahoo there with a video camera... who turned it on halfway through... so that all we see is them hitting him. | แล้วก็มีเรื่องน่าดีใจอยู่ตรงนั้น / มันมีกล้อง... ใครแม่งเปิดไว้ / เปิดไว้ตอนครึ่งนึง... เราถึงได้เห็นว่า / เป็นไอพวกตำรวจนั่นแหละที่ซ้อมเขา |
Then, one evening in spring halfway between Genoa and New York right it the middle of the ocean | ค่ำหนึ่งในฤดูใบไม้ผลิ ครึ่งทางระหว่างเจนัวกับนิวยอร์ค ตรงกลางมหาสมุทร |
The boat conked out halfway there. It was a nightmare. | เรือเสียกลางทางน่ะ ยังกับฝันร้าย |
AII right, halfway done. What do you think? | มาได้ครึ่งทางแล้ว คุณว่าไง |
I come halfway across the world to explain and you won't let me have a cigarette? | ฉันข้ามมาครึ่งโลกเพื่อจะอธิบาย แล้วคุณยังไม่ยอมให้ฉันสูบบุหรี่อีกรึ |