I wish I could hoist my sail and take you in with the small breeze that's rising but I'm with a friend. | ฉันอยากจะยกเรือใบของฉัน และพาคุณใน กับสายลมขนาดเล็กที่เพิ่มขึ้น แต่ฉันกับเพื่อน |
Who was the first soldier to enter the town and hoist a flag on the City Hall? | ใครเป็นทหารคนแรกที่เข้าเมือง และยกธงไว้ในศาลา- กลางจังหวัดหรือไม่? |
I see ya. We're gonna go around again and try to hoist you out. | ผมเห็นยา พวกเราจะไปรอบ ๆ อีกครั้ง และพยายามที่จะยกให้คุณออก |
- Want to hoist a few? | -ไปกันหน่อยมั้ย |
I've gotta go hoist a pi?ata. | เรากำลังจะตี พินาต้ากัน |
Gentlemen hoist the colours. | สุภาพบุรุษ.. กางใบธง |
Now, when you get up there, go ahead and hoist me up! | พอขึ้นไปได้แล้ว ค่อยกว้านฉันขึ้นไป |
It's when they hoist you up the flag pole by your undies. | เขาจะเอากางเกงใน ของเราผูกกับเสาธง |
Well, what I wanted was a head cheerleader who wasn't going To hoist her legs behind her ears in the backseat | ที่ฉันอยากได้คือ หัวหน้าทีม ที่ไม่ยกขาไปอยู่หลังหู |
They're not going to be able to hoist you to the top of that cheerleading pyramid much longer. | เดี๋ยวพวกนั้นจะยกเธอ ขึ้นบนท่าปิระมิดไม่ไหว |