Then you must join up, honour bound | ต่อมาคุณต้องสมัคร,\ Nhonour ที่ประชิดกับ |
She will tell you after His Honour has married his Sergio | เธอจะบอกคุณหลังจาก honour has ของเขา . แต่งงานแล้ว Sergio ของเขา . |
And take back one kadam to honour the Hebrew God whose Ark this is. | และหัก 1 คาดามเพื่อเป็นเกียรติแด่ พระเจ้าของฮิบรู ผู้บรรจุหีบนี้ |
We have a deal. I expect you to honour that deal. | เรามีการจัดการ ฉันหวังว่าคุณจะให้เกียรติข้อตกลงที่ |
We must continue with our spell now that our little guest of honour has arrived. | พวกเราต้องใช้คถาเดี๋ยวนี้แล้ว กับแขกน้อยๆที่อยู่ตรงนั้น |
But, the carriage awaits. Duty and honour call me to the North. So, come, my dear! | แต่รถม้าก็คอยอยู่ หน้าที่และความรับผิดชอบ เรียกหาผมให้ไปทางเหนือ ดังนั้นมาได้แล้วจ้ะที่รัก |
You are mistaken, madam. I'm quite unable to account for the honour of seeing you here. | คุณเข้าใจผิดแล้วค่ะคุณผู้หญิง ฉันไม่สามารถจะรู้ได้ว่าอะไรเป็นเกียรติให้ได้พบคุณที่นี่ |
You have no regard then, for the honour and credit of my nephew? | เธอมันไม่มีความนับถือต่อเกียรติยศ และความน่าเชื่อถือของหลานฉันใช่มั้ย |
It was an honour serving you, Sir. | เป็นเกียรติยิ่งที่ได้รับใช้ท่านครับ |
-The honour is mine. | เป็นเกียรติสำหรับผมมากกว่า |