I thought of last summer, when we still hoped that if we put ourselves in some idyllic setting we'd somehow get rid of all the tension jump-start our marriage and rediscover why we fell in love in the first place. | ผมคิดวถึงหน้าร้อนที่แล้ว ตอนที่เรายังมีความหวังอยู่... ... ตอนที่เราทำชีวิตของเรา ให้เรียบง่าย... ... เราละทิ้ง ทุกสิ่งทุกอย่าง... |
It would seem your idyllic little home is competing to become the V capital of the world. | ดูเหมือนว่าบ้านน้อยแสนสงบสุขของคุณ กำลังจะกลายเป็นนครหลวงของโลก ในเื่รื่อง V |
Remember that time of endless possibilities and idyllic dreams. | คิดถึงความเป็นไปได้และความฝันเกินจริง |