Not only is Willie Williams' organization nonprofit he personally pays over six figures in income tax every year. | มูลนิธิวิลลี่ วิลเลี่ยมส์ไม่ได้แค่ ไม่รับผลตอบแทนเท่านั้น แต่ตัวเขาเอง จ่ายภาษีจำนวน 6 หลักทุก ๆ ปี |
Good, because my tourism, you know, income is down slightly. We... | ดี เพราะว่าการท่องเที่ยวของเรา รู้มั้ยว่ารายได้เข้าประเทศมันลดลงไปมาก เรา.. |
He will sue you for the lost value of Andrew's income until the end of time. | เขาจะฟ้องเรียกรายได้ที่หายไป... ของแอนดรูกันไม่เลิกเลย |
Of course you'll want to inject Posilac in every eligible cow as each cow is not treated is a lost income opportunity. | แน่นอน คุณต้องอยากฉีดโพซิแลคให้วัวทุกตัวที่ถึงวัยเจริญพันธุ์ (วิดีโอส่งเสริมการขายของมอนซานโต) เพราะวัวทุกตัวที่ไม่ได้ฉีดหมายถึงการสูญเสียโอกาสในการทำรายได้ |
Bolivia was determined to defend the corporations right to charge families living on $2 a day as much as one quarter of their income for water. | รัฐบาลโบลิเวียมุ่งมั่น ที่จะปกป้องสิทธิของบรรษัท สิทธิที่จะเก็บค่าน้ำประปาถึง 1 ใน 4 ของเงินเดือน |
Of course your income wouldn't be steady also... | แน่นอนว่า รายได้คุณคงไม่มั่นคงด้วยเช่นกัน... |
My income isn't steady but... | รายได้ผมไม่มั่นคง แต่... |
Nevermind that your income is not enough even for the family | นี่ท่านอาจจะไม่ได้เข้ามาดูสถานการณ์ภายในบ้านซะนาน |
We believe this product has wide appeal to younger women in the upper income groups. | เราเชื่อว่าสินค้านี้จะจับกลุ่มลูกค้า่ได้กว้าง ในคนหนุ่มสาวและกลุ่มผู้ใหญ่ |
I've already ordered Connally, we're going after the Chandlers, every one individually, collectively, their income taxes are starting this week. | เราจะออกหลังจากพวกชาร์ลเลอร์ ทุกๆคน ไม่ว่าคนเดียว เป็นกลุ่ม ภาษีรายได้จะเริ่มต้นในสัปดาห์นี้ |