And Chic, you have an innate sensuality quite uncommon in a man, I've entered you both in the competition along with John, | And Chic, you have an innate sensuality quite uncommon in a man, ป้าใส่ชื่อคุณเข้าแข่งขัน ร่วมกับจอห์นด้วยนะ |
Whether by innate character, or the oath you took to defend the Constitution, or the weight of history that falls upon you. | ไม่ว่าส่วนตัวท่านจะคิดอย่างไร แต่ท่านปฏิญาณที่จะปกป้องรัฐธรรมนูญ หรือให้ประวัติศาสตร์สูญหายไปเพราะท่าน |
So confident of her innate royalty, she is completely unafraid to handle whatever disgusting creature... | และเธอยังมีความมั่นใจอย่างธรรมชาติ เธอไม่เคยกลัวอะไรเลยสักนิด แม้ว่ามันจะเป็นสิ่งที่หน้าขยะแขยง |
We present this award to the above person, who has innate nosiness and the foundation of weeds, who has attended the brutal aristocratic Shinhwa Intuition as its only swimmer and an active participant in the event of training F4 and Gu Jung Pyo | เราได้มอบรางวัลนี้สำหรับ ผุ้ที่มีความอยากรู้อยากเห้น โดยกำเนิด who has attended the brutal aristocratic Shinhwa Intuition as its only swimmer |
Shall I call it my innate instinct? | เรียกว่าสัญชาติญาณแต่เกิดของฉันดีกว่า |
Everything you think and feel, Chuck, even your innate reflexes have to change. | ทุกอย่างที่เธอคิด รู้สึก ชัค แม้แต่ปฏิกิริยาตอบสนอง ก็ต้องไม่เหมือนเดิม |
We all, I think, have some innate feeling that we understand time. | เราทุกคนผมคิดว่า มีบางส่วนทำให้เกิดความ รู้สึกว่าเราเข้าใจเวลา |
People have an innate curiosity to see things in order to confirm them. | คนเรามีความสงสัยมาตั้งแต่เกิด ว่าต้องได้เห็น เพื่อจะที่จะเชื่อมัน |
"Geiers have an innate ability to move through trees," | ความสามารถโดยกำเนิดของไกเออร์คือ เคลื่อนที่ทะลุต้นไม้ได้ |
She just always had this innate goodness. | อแมนด้าแค่มีความดีโดยกำเนิดมาตลอด |