He's holding a meeting at midnight and he wants you to be there. | เขาจะประชุมตอนเที่ยงคืนนี้ และเขาต้องการเธอ |
I don't understand it. This crazy midnight supper... | ฉันไม่เข้าใจ มื้อเย็นตอนเที่ยงคืน บ้าสิ้นดี... |
Last night at midnight they took Gandhiji from us. | เที่ยงคืนก่อน พวกเขาจับตัวคานธีไป |
The resident surgeon has been burning the midnight oils. | ศัลยแพทย์ของเราทำบูชายัญกันมั้ง |
No screwing, no drinking, no opium, no midnight abortions, no illegitimate children, no shady finances. | ไม่เจ้าชู้ ไม่ดื่มเหล้า... ไม่เสพยา ไม่รับทำแท้ง... ไม่มีลูกนอกกฎหมาย |
It was almost midnight by the time Dr. Green got to Hampstead. | เป็นเวลาเกือบจะเที่ยงคืน ดร. กรีน มาถึงแฮมเสตด |
At midnight tonight, the war is over. | พรุ่งนี้... ทุกคนคงได้เริ่ม... |
At midnight you'll be free, and I'll be hunted. | ฉันจะอยู่ต่อหลังเที่ยงคืนอีก 5 นาที แล้วจากนั้น... |
To get an illegal unregistered bio-port installed at about midnight we just drive up to your local country gas station, right? | ผิดกฎหมาย ไม่มีการรีจีสเตอร์ ไบโอ-พอร์ทที่จะติดตั้ง เกือบๆ เที่ยงคืนแล้ว |
"We'll settle this at midnight on Yellow Hill." | "เราสะสางเรื่องนี้กันเที่ยงคืนนี้ ที่ภูเขาเหลือง" |