Let us take a solemn oath in his name that, come what may we will not submit to this law. | ขอให้เรามาร่วมสาบานต่อพระองค์ ว่าไม่ว่าอะไรจะเกิด เราจะไม่ยอมทำตามกฎหมายนี้ |
And I will save the court's time my lord, by stating under oath that, to this day I believe noncooperation with evil is a duty and that British rule of India is evil. | และเพื่อประหยัดเวลาศาล ขอให้การใต้คำสาบานว่า ข้าพเจ้าคิดว่าการไม่ร่วมมือ กับความชั่วเป็นหน้าที่ |
The last of three brothers who swore an oath to find the Grail and to guard it. | อัศวินสามพี่น้อง ผู้ซึ่งสาบานไว้ว่าจะหาจอกศักดิ์สิทธิ์ ให้พบ และเป็นผู้พิทักษ์จอกศักดิ์สิทธิ์ |
He took loyalty to his country as an oath and now they treat us like strangers. | เขาซื่อสัตย์ต่อประเทศชาติ ดั่งคำสาบาน... . ..แต่ตอนนี้ พวกเขาทำกับเรา อย่างกับคนแปลกหน้า |
Would you be willing to swear before a judge and jury, having placed your hand on the Good Book and taken an oath before Almighty God himself? | คุณจะยินดีที่จะสาบานก่อนที่ผู้พิพากษาและคณะลูกขุน ที่มีอยู่ในมือของคุณในหนังสือดี และนำคำสาบานก่อนที่พระเจ้าผู้ทรงอำนาจตัวเอง? |
When a king is dishonorable, you are removed from your oath of honor. | ถ้ากษัตริย์ไม่ดีก็ถอนคำสัตย์ได้ |
An oath is an oath precisely because it cannot be removed. | วาจาสัตย์จะเพิกถอนไม่ได้ |
On you who travel with him, no oath nor bond is laid to go further than you will. | การเดินทางนี้ ไม่มีการบังคับ ไม่มีพันธะ แต่เป็นความต้องการของพวกเจ้า |
That ridiculous oath I took | เป็นคำสาบานที่ตลกที่สุดที่ข้าเคยกล่าว |
That's the oath I took, when I entered the Royal Sorcery Academy. | นั้นคือสัตปฏิญาณที่ผมให้ไว้ เมื่อตอนที่อยู่ในโรงเรียนเวทย์หลวง |