that whatever you feel tonight... you allow yourself to share it openly with me. | ไม่ว่าคืนนี้เจ้ารู้สึกอย่างไร จงเปิดใจให้ข้าร่วมรับรู้ด้วย |
I can say that openly now | ตอนนี้ ฉันสามารถพูดได้อย่างเปิดอก |
?e's covering up his inadequacies by being openly disobedient, creating a ruckus everywhere. | เขาปกปิดความพร่องตัวเอง ด้วยการขัดคำสั่ง เอะอะโวยวายไปทั่ว |
And don't be too offended by someone who's openly rude... because they may be that way for the nicest of reasons. | และอย่าไปโกรธแค้นคนที่หยาบคายอย่างเปิดเผย เพราะเขาอาจจะทำแบบนั้น เพื่อเหตุผลที่ดีที่สุด |
And here you are, openly defying us. | และลูกก็อยากจะลองดีนักใช่มั้ย |
I am the only openly gay kid at school, in this town. | ผมเป็นเกย์ที่เปิดเผยคนเดียวในโรงเรียน และในเมืองนี้ |
He's gone to seek out someone in the Northern Water Tribe, where they have lived beyond our reach and openly practice Waterbending. | มันต้องเดินทางค้นหาใครบางคน ที่อยู่ในเผ่า Northern Water แน่ๆ พวกเขาอาศัยอยู่ในสถาณที่ ลึกลับ และ เปิดให้เข้าพบได้เฉพาะผู้บงการน้ำ |
None of these religions openly call for human sacrifice, only animals. | ไม่มีศาสนาใดในนี้ ที่เรียกร้องการบูชายัญด้วยมนุษย์อย่างเปิดเผย เพียงแค่สัตว์ |
Zahidov's been openly critical of the president. | ดูเหมือนว่าซาฮิดอฟเล็งตำแหน่งประธานาธิบดี |
Because you were openly investigating a shadowy government group that threatens the very fabric of our nation. | เพราะคุณเป็นคนสืบสวนเรื่ององค์กรลับ ที่เป็นภัยต่อประเทศชาติของเรามั้ง |