| It's past bedtime. | มันนอนที่ผ่านมา |
| I looked upon a desolate shell with no whisper of the past about its staring walls. | ฉันมองขึ้นไปยังโครงตึกอันรกร้าง ไร้ซึ่งเสียงกระซิบจากอดีต ขับขานถึงกําเเพงที่น่าขนลุกนั่น |
| You've blotted out the past for me more than all the bright lights of Monte Carlo. | คุณช่วยลบรอยอดีตให้ผม ยิ่งกว่าแสงไฟในมอนติ คาร์โล |
| The old man - "I'm gonna kill you", body hitting the floor a second later - would have had to hear the boy's words with the el roaring past his nose! | ชายชรา - "ฉันจะฆ่าคุณ" ร่างกายตีชั้นที่สองภายหลัง - จะต้องมีการได้ยินคำพูดของเด็กที่มีเอลคำรามที่ผ่านจมูกของเขา! |
| Each time was a new time... ... and he never thought about the past when he was doing it. | แต่ละครั้งเป็นเวลาใหม่และเขา ไม่เคย คิดเกี่ยวกับอดีตที่ผ่านมาเมื่อเขา ได้ทำมัน |
| I want to see your files on every anti- American incident over the past six months. | {\cHFFFFFF}ฉันต้องการจะดูไฟล์ของคุณในทุกการป้องกัน เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอเมริกันที่ผ่านมาหกเดือน |
| Who do you think's been buyin' your groceries for the past seven years? | {\cHFFFFFF}คุณคิดว่าใครได้รับการ buyin 'ของคุณ ร้านขายของชำที่ผ่านมาเจ็ดปี? |
| You haven't used that finger in the past hour and we're in danger. | ชั่วโมงและเรากำลังอยู่ในอันตราย เช่นกันคุณรู้ว่า |
| - I'd never get it past the accountants. | ดูลี! ถึงฉัน! |
| Everyone smiles as you drift past the flowers | ทุกคนยิ้ม ในขณะที่คุณล่องลอยดอกไม้ที่ผ่าน มา |