May they and their children prosper and find relief... from life's suffering in this great highway, Freedom Road. | {\cHFFFFFF}May they and their children prosper and find relief... {\cHFFFFFF}from life's suffering in this great highway, Freedom Road. |
And all of us living here today owe a debt of gratitude to these four brave men who struggled and withstood and sacrificed in order that this island might grow and prosper into what it is today. | เราทุกคนมารวมกันที่นี่ในวันนี้ เพื่อรำลึกถึงบุญคุณ ...ของผู้กล้าหาญทั้งสี่ท่าน... ...ผู้ยืนหยัด อดทนฟันฝ่า และเสียสละ... |
Our land, the people's land, will prosper again! | เมืองของเรา เมืองของผู้คน จะรุ่งเรืองอีกครั้ง |
Jeremiah 29:11-- "i have for you," declares the lord, "plans to prosper you and not to harm you. | เยโฮวาห์ 29: 11 "เรามีแผนสำหรับเจ้า" พระเยโฮวาห์ตรัส "เป็นแผนงานเพื่อสันติภาพ ไม่ใช่เพื่อความทุกข์ยาก |
I think you two are leaning a little heavier on the prosper angle. | ผมคิดว่าคุณทั้งสองคนต่างเอนเอียง มากหน่อยในมุมมองของความรุ่งเรือง |
You will live a long and prosper life. | เธอจะมีชีวิตที่เจริญรุ่งเรือง |
When trade is fair, when both buyer and seller benefit, everybody can prosper and earn a decent living. | เมื่อการค้าเป็นธรรม ทั้งผู้ซื้อและผู้ขายได้ประโยชน์ ทุกคนจะมั่งคั่งและ มีความเป็นอยู่ที่ดี |
- to prosper in politics? | โลกนี่เองที่เคลื่อนที่ไป |
The righteous prosper and the wicked suffer. | ความชอบธรรมประสบความเร็จและความชั่วร้ายต้องทุกข์ทรมาน |
I mean, why should I prosper from... your misfortune? | ฉันหมายถึง ทำไมฉันถึงเจริญก้าวหน้าจาก... ความโชคร้ายของนาย? |