On the prowl or strong? | ระหว่างขนหรืองัดเซฟ |
- "I think Demonoid prowl for me"? | ฉันคิดว่าคุณเหมาะกับฉัน ไม่ มันไม่ใช่แค่ 15 นาที |
As a result, vampires could only prowl at night, | แวมไพร์เลยออกมาได้ แค่ตอนกลางคืน |
Look all you want, but you and I both know that you're gonna get sick of this hottie and you're gonna be back on the prowl next week. | นั่นเป็นรากเง่าชีวิตนาย แค่เอามาแปลงเสียงใหม่ เอ็ดดี้เคยไว้ผมทรงแอฟโฟ่ และมีตุ่มสิวเต็มหน้า เขาจึงไปเจาะแล้วเสียบใหม่ เพื่อทำให้มันชุ่มชื้นขึ้นกว่าเดิม |
Any units clear to handle hot prowl in progress? | หน่วยงานใด ๆ ที่ชัดเจนในการจัดการเดินด้อม ๆ มองๆร้อน ในความคืบหน้า? |
Britta's on the prowl for therapy meat. Maybe we should just stop by on our way to the party. | บางทีเราน่าจะแวะหาเขาระหว่างทางไปปาร์ตี้ |
We used to prowl around here when we were in our 100s. | ที่ที่เรามาจับเหยื่อ ในช่วงอายุร้อยกว่าๆ |