Until the poor bastard is reduced to a quivering, wasted piece of jelly. | จนกว่าไอ้สารเลวนั่น กลายเป็นเจลลี่ห่วยๆ ที่สั่นระริก |
With respect, Mr. Gandhi without British administration this country would be reduced to chaos. | ด้วยความเคารพนะ คุณคานธี ถ้าไม่มีการบริหารของอังกฤษ ประเทศนี้ก็จะวุ่นวาย |
It pains me to see you reduced to this, Jasmine. | มันน่าเศร้าที่เจ้าต้องลดตัวลงมาเช่นนี้ จัสมิน |
- I'm hoping he will cooperate for a reduced sentence. | ผมหวังว่าเขาจะให้ความร่วมมือ เพื่อแลกกับการลดหย่อนโทษ |
primary charges will blow base charges... ..and a few blocks will be reduced to smouldering rubble. | ทุกอย่างอยู่ห่างออกไป ทุกอย่างเป็น ก้อปปี้ ของก้อปปี้ ของก้อปปี้ |
But there are some bad apples... the media debate about the basic operating principles of the corporate world was quickly reduced to a game of follow the leader. | แต่มีแอปเปิลเน่าอยู่บ้าง... การวิพากษ์วิจารณ์ของสื่อมวลชน เกี่ยวกับจรรยาบรรณของโลกธุรกิจ |
And so first we began to take the great landmasses of the world which were commons and shared and we reduced those to private property. | เราเริ่มต้นด้วยการเอาที่ดินชุมชน ผืนใหญ่ของโลก ซึ่งเคยเป็นสมบัติส่วนรวมและใช้สอยร่วมกัน |
To humiliate the people of color who are reduced to riding' on 'em. | ทำให้คนผิวสีอับอาย ที่ต้องขึ้นรถเมล์ |
Picture it reduced to ash at my whim. | ข้าจะต้องนำพวกนางยาตราทัพ มาที่นี่แน่นอน |
The question of good and evil reduced to one simple choice: | เป็นคำถามที่ดี และสิ่งเลวร้ายก็ถูกลดลง ด้วยตัวเลือกอย่างง่าย ๆ |