| And so I did what I did, and I got remorse about it. | ผมทำอย่างที่กระทำไป และยังเสียใจอยู่ |
| But I also got remorse about talking at this trial. | และผมก็เสียใจที่ ต้องมายืนให้การเช่นนี้ด้วย |
| I removed my mask as a gesture of remorse but my it was to no avail. | ผมถอดหน้ากากเพื่อสำนึกผิด แต่มันไม่ได้ผล |
| Why show remorse by taking the time to dress her but then dump her here? | ทำไมถึงแสดงความสำนึกผิดโดยการแต่งตัวให้พวกเธอ แต่กลับเอาเธอมาทิ้งที่นี่ |
| ok. so, we have an unsub who shows remorse and then projects his own guilt onto the victims' parents. | โอเค งั้น เรามีผู้ต้องหาที่สงสารเหยื่อ และโยนความผิดให้พ่อแม่ของเหยื่อ |
| "there is no refuge from memory and remorse in this world. | "ไม่มีที่ใดที่เราสามารถหลีกหนีจากความทรงจำ และความสำนึกผิดได้" |
| Interrogate them until cries of remorse are heard from their proud mouths | ลงทัณฑ์จนกว่าจะได้ยิน คำสารภาพจากปากของเขา |
| My only remorse is that | เรื่องเดียวที่หม่อมฉันเสียใจ |
| Do you have any remorse For what you've done? | อดัมเป็นคนพิเศษ |
| For remorse or something? | ที่จะลบความรู้สึกผิดออกไปได้หรือไงกัน |