As a matter of fact, I've actually gotten to a point where I can pretty much exactly replicate the external physical appearance of a human being. | ที่จริงแล้ว ผมได้มาถึงจุดหนึ่ง... ที่ผมสามารถจำลองรูปลักษณ์ภายนอก ของมนุษย์ได้ |
He proposed a cell could only replicate 56 times before it died from a buildup of toxins. | เขากำลังบอกว่า เซลล์สามารถถอดแบบตัวเองได้เพียง 56 ครั้ง ...ก่อนที่มันจะตาย ด้วยการรับเชื้อที่ก่อสารพิษ |
We can replicate it, but we can't generate it. | อยู่ระดับไหน |
I have been here for hours trng to replicate her recipe, and nothing has even comclose! | ฉันพยายามมาเป็นชั่วโมงแล้ว ที่จะทำให้เหมือนสูตรของเธอ แต่ไม่มีค่าเลย ไม่ใกล้เคียงด้วยซ้ำ |
Yes. She is able to replicate any action. | เธอเลียนแบบได้ทุกการกระทำ |
I've been forced to replicate her using cloned genetic models. | ผมจำเป็นต้องสร้างเธอขึ้นมาใหม่ โดยการโคลนนิ่งทางพันธุศาสตร์ |
perhaps,finally,by using the flesh of human beings to replicate the flesh of human beings this madman who moves silently among us has crossed art's final frontier | บางที ในที่สุด ก็มีการใช้เนื้อมนุษย์กลับมาทำเนื้อมนุษย์... ชายบ้าผู้นี้ซึ่งเคลื่อนไหวอย่างเงียบเชียบท่ามกลางพวกเรา ได้ก้าวข้ามพรมแดนสุดท้ายของศิลปะ |
Yes, but I'd need to replicate the chip's function in a neutral environment. | ได้สิ แต่ผมต้องการทำสำเนา การทำงานของชิปเสียใหม่ ในสภาพแวดล้อม ที่เป็นกลาง |
All these years, Jon was helping me replicate his power unaware of how I planned to use it. | หลายปีมานี้, จอนช่วยคิดวิธี ลอกแบบพลังงานเค้า... ...ไม่ทันคิดว่าฉันจะเอาไปทำอะไร |
But I have to replicate it before I can figure out how to stop it. | แต่ฉันต้องจำลองมันขึ้นมา ก่อนที่ฉันจะสามารถหาว่า |