| Go to the tower and get a runway diagram. | ไปที่หอควบคุม แล้วเอาไดอาแกรมของรันเวย์มา |
| Tower to all emergency vehicles, runway is niner. | หอควบคุมเรียก ยานพาหนะฉุกเฉิน รันเวย์ที่ 9 |
| All right. He's on final now. Put out all runway lights except niner. | เอาละ เขาบินช่วงสุดท้ายแล้ว ดับไฟทุกรันเวย์ ยกเว้นรันเวย์ที่ 9 |
| Now listen carefully. You'll see the runway at 300 feet. | ฟังให้ดีนะ คุณจะเห็นรันเวย์ที่ 300 ฟุต |
| Then you got to qualify and prove to them you can step onto the runway and not get killed. | แล้วคุณจะต้องมีคุณสมบัติและพิสูจน์ให้พวกเขา ... ... คุณสามารถก้าวขึ้นไปบนทางวิ่งและไม่ได้รับการฆ่า |
| She stumbled around the runway until she got lucky? "Oh, here it is." | เดินหาตามรันเวย์จนเจอเหรอ |
| Charlie Cooper, cartographer, mechanical engineer, runway paver. | ชาร์ลี คูปเปอร์ นักเขียนแผนที่ วิศวกรเครื่องจักร และผู้สร้างผิวทาง |
| You need somewhere to fall apart | # You must have shattered in the runway # # คุณต้องแหลกเป็นจุล เมื่อแตะถึงพื้น # |
| If anybody's gonna walk the runway in Eleanor's designs, it's her. | ถ้าจะมีใครสักคนเดินแบบเสื้อของเอลานอร์ มันควรเป็นเธอ |
| You mean Serena's on the runway of Eleanor Waldorf's show in a design not made by Eleanor Waldorf? | ของเอลานอร์ ในชุดที่ไม่ใช่ของเอลานอร์งั้นหรอ |