Oh, dear Lord, he's not well. So we'd tiptoe around the house. | โธ่เอ๊ยพระเจ้าของเขาไม่ดี ดังนั้นเราจะมีความต้องกา? |
- I don't tiptoe around the truth! | - ฉันไม่เขย่งรอบความจริง! |
I am such a freak, in fact, that I have to tiptoe around this school pretending to be some brainless barbie doll so nobody notices how different I am. | ฉันมันตัวประหลาด จริงๆ ที่ต้องเขย่งไปทั่วโรงเรียน ทำตัวเป็นบาร์บี้ไร้สมอง เพื่อไม่ให้ใครเห็น ว่าฉันแตกต่างยังไง |
Right, then. Maybe you two can tiptoe through the enemy lines. | ใช่เลย พวกเจ้าสองคนอาจจะย่องข้ามเส้นศัตรูเข้าไปได้ |
We are gonna tiptoe very carefully from here on in, you understand? | เราก็ต้องเดินอย่างระมัดระวัง ออกไปจากเรื่องนี้น่ะสิ |
But you can tiptoe through a minefield | แต่คุณก็สามารถเดินเขย่งผ่านสนามระเบิดไปได้ |
I know what it's like to be in the closet, and here you are about to tiptoe back in. | น่าจะเป็นความลับ แต่นายก็เป็นอย่างนี้ กลับไปเป็นอะไรไม่รู้ ฉันต้องขอโทษจริงๆที่ทำร้ายความรู้สึกเธอ |
I have to tiptoe around his new girlfriend. | ฉันต้องออกไปอยู่ห่างๆจากแฟนใหม่เขา |
Night candles are burnt out, and jocund day stands tiptoe on the misty mountain tops. | อันเทียนของราตรีดับหมด และทิวาร่า- เริงยืน ณ ยอดผา พยับหมอกอยู่รำไร |